-
Useful Ecology
We’re hearing about a whole range of ecological measures. We need to buy eco-friendly cleaning products, insulate our homes, change our boilers and have a Canadian well, buy less plastic, sort our waste, drive eco-friendly cars, limit our speed on the roads, do not fly, limit our water consumption when we shower or flush the…
-
Ecologie efficace
Nous entendons de nombreuses mesures pour l’écologie. Il faut acheter des produits d’entretiens écologiques, isoler thermiquement les maisons, changer les chaudières et avoir un puit canadien, acheter moins de plastique, trier ses déchets, rouler dans des voitures écologiques, limiter sa vitesse sur les routes, ne pas prendre l’avion, limiter la consommation d’eau quand on se…
-
Hydrogen-powered aircraft
Which is better, the plane or the train? The plane pollutes more, but it’s faster, more convenient and cheaper than the train. Trains are expensive in terms of infrastructure and space: stations, rails, track maintenance, etc. Oil lobbies compete with nuclear lobbies. Yet aviation and ecology can be reconciled. Hydrogen-powered aircraft pollute less than trains.…
-
L’avion à l’hydrogène
Qu’est-ce qui est mieux l’avion ou le train? L’avion pollue plus mais il est plus rapide, plus pratique et moins cher que le train. Le train coûte cher en terme d’infrastructures et d’espace: gares, rails, entretien des voies, etc. Les lobbys du pétrole s’affrontent contre les lobbys du nucléaire. Pourtant, on peut concilier aviation et…
-
Retirement pensions
Why should we pay pensions higher than average incomes to people who have earned their money by polluting without any solidarity with the rest of the people or with future generations (oil, nuclear, pharmaceutical industries, banks, etc.)? If they earned more than the average salary when they were working, they were able to invest their…
-
Les retraites
Pourquoi devrait-on payer des retraites supérieures aux revenus moyens à des gens qui ont gagné leur argent en polluant sans aucune solidarité avec le reste du peuple ou avec les générations suivantes (pétrole, nucléaire, industries pharmaceutiques, banques, etc..)? S’ils ont gagné plus que le salaire moyen quand ils étaient actifs, ils ont pu investir leur…
-
Cancer, give people a fighting chance
The cells of the human body have a life span of 2 weeks to 15 years. To ensure the continuity of the human body, they duplicate and then die. This is written into the DNA. Hormones trigger DNA functions. There are a hundred thousand billion cells in the human body. Every day, 50 billion cells…
-
Cancer, aider le hasard
Les cellules du corps humain ont une vie de 2 semaines à 15 ans. Pour assurer la continuité du corps humain, elles se dupliquent puis meurent. C’est inscrit dans l’ADN. Les hormones déclenchent les fonctions de l’ADN. Dans notre corps humain il y a cent mille milliards de cellules. Chaque jour, il faut que 50…
-
Free public transport
Free public transport can be a way of getting more people to use it, and of developing it further. This enables us to fight pollution, limit road infrastructure, limit the use of cars and thus ease traffic congestion, give greater independence to young people, the elderly and others who can’t get around by car, and…
-
Les transports en commun gratuits
La gratuité peut apparaître comme une solution pour amener un plus grand nombre de personnes à utiliser les transports collectifs et pour développer ceux-ci. Cela permet de lutter contre la pollution, limiter les infrastructures routières, limiter l’usage de la voiture et fluidifier ainsi la circulation, donner plus d’indépendance aux jeunes, aux personnes âgées et autres…